2024-2025_19_03_03_24-1_Продукты питания жив_ происхождения_plx_Иностранный язык в профессиональной деятельности
 
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования 
"Чувашский государственный аграрный университет"

(ФГБОУ ВО Чувашский ГАУ)

к рабочей программе дисциплины (модуля)
АННОТАЦИЯ
 
Б1.В.ДВ.02.01
Иностранный язык в профессиональной деятельности
Направление подготовки 19.03.03 Продукты питания животного происхождения

Направленность (профиль) Технология продуктов питания животного происхождения

 
зачет    
Виды контроля
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
2 ЗЕТ
Квалификация
Бакалавр
72
Дисциплина закреплена за кафедрой:
Общеобразовательных дисциплин
Программу составил(и): канд. филол. наук, доц., Иванова Елена Николаевна
 
 
 
Оснащенность
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
развитие у студентов иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно: языковая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности  (говорении, аудировании, чтении, письме).
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ОПОП:
Б1.В.ДВ.02
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Основы российской государственности
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
 
2.2.1
Философия
 
2.2.2
Защита прав потребителей
 
2.2.3
Предпринимательское право
 
2.2.4
Социальная адаптация и основы социально-правовых знаний
 
2.2.5
Психология управления в профессиональной деятельности
 
2.2.6
Психосаморегуляция обучающегося с ограниченными возможностями здоровья
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
УК-4.1 : Знает: принципы построения устного и письменного высказывания на русском и иностранном языках, правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации
 
 
 
УК-4.2 : Умеет: применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках
 
 
 
УК-4.3 : Имеет навыки: чтения и перевода текстов на иностранном языке в профессиональном общении
 
 
 
УК-5: Способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах
 
УК-5.1 : Знает: закономерности и особенности социально-исторического развития различных культур в этическом и философском контексте
 
 
 
УК-5.2 : Умеет: понимать и воспринимать разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах
 
 
 
УК-5.3 : Имеет навыки: общения в мире культурного многообразия с использованием этических норм поведения
 
 
 
УК-9: Способен использовать базовые дефектологические знания в социальной и профессиональной сферах
 
УК-9.1 : Знает: об инклюзивной компетентности, ее компонентах и структуре; об особенностях применения базовых дефектологических знаний в социальной и профессиональной сферах
 
 
 
УК-9.2 : Умеет: планировать профессиональную деятельность с лицами с ограниченными возможностями здоровья и инвалидами
 
 
 
УК-9.3 : Имеет навыки: взаимодействия в социальной и профессиональной сферах с лицами с ограниченными возможностями здоровья и инвалидами
 
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
3.1.1
лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и
3.2.2
повседневные темы; переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
 
 
3.3
Иметь навыки и (или) опыт деятельности:
3.3.1
использования иностранного языка для решения профессиональных задач в конкретной сфере профессиональной деятельности;
3.3.2
чтения и перевода текстов на иностранном языке в профессиональном общении.